![]() ![]() call the court office to ask for an interpreter if you are going to the courthouse to end your obligation as a surety.ask counsel to request interpretation services from the court.If you are a surety and need an interpreter when appearing in court, either: If you are a suretyĪ surety is someone who agrees to take responsibility for a person accused of a crime. If your lawyer does not request an interpreter, and you think you need one, tell the judge or your lawyer on the record when you go to court for the first time. Your lawyer may request an interpreter during the first court appearance if they think it’s needed. the date and time interpretation is needed.the type of appearance (such as bail or trial).information about who is requesting interpretation services (the accused, a surety or counsel).When you ask for interpretation services, be ready to provide: agreed to take responsibility for a person accused of a crime (you are a surety). ![]() ![]() We provide more than 150,000 courtroom hours of interpretation every year. There are about 700 accredited freelance court interpreters that provide interpretation in: any language when it is ordered by the court.French in all civil, family and Small Claims Court matters.any language in civil, family and small claims court if the litigant qualifies for a fee waiver.any language required in criminal and child protection matters.The Ministry of the Attorney General provides court interpretation services in: You have the right to a court interpreter if you need one. A court interpreter can help you understand what is being said in court when you don’t speak the language of the court. Court proceedings in Ontario take place in English or French. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |